Laughter, Boos, and Silence: Duto Hardono in Conversation with Roger McDonald

Author: Roger McDonald
Origin: Guggenheim Blog
Time: 2012年10月
Keywords: Duto Hardono, Roger McDonald, Interview, Performance


Abstract:

In this interview, conducted in August 2012, curator and lecturer Roger McDonald talks to Indonesian sound artist Duto Hardono in Shinjuku, the high-rise shopping hub of Tokyo. They discuss the evolution of Hardono’s practice and meander across a variety of related topics including analogue sound sources, the multiplicity of audience responses to experimental sound art performance, and audiophilia. Later, McDonald and Hardono go shopping for vintage avant-garde vinyl at Disk Union record store before sharing a taxi and exchanging thoughts on their finds.

Download the MP3 and, as an aid to comprehension, the interview transcript (PDF) [......]

Duto Hardono (How to perform John Cage's 4'33'' on a loop delay as demonstrated by a band of cacti [2009])

Author: ruangupa
Origin: Influx - Strategi seni multimedia di Indonesia
Time: 2011, JAN
Keywords: ruangrupa, Duto Hardono


Abstract

The relationship that is built between new media art and its public has delivered a mixture between two contrasting spatial realities: one that belongs to the public, and the other to the artists. The condition is a result of the diminishing boundary between the two realities. The mixture could also be understood as a whole new reality formed by the users of communication-information technology, new media.

How to perform John Cage's 4'33'' on a loop delay as demonstrated by a band of  cacti, 2009

印尼的多媒體藝術策略 (Strageti seni multimedia di Indonesia [curatorial])

Author: Hendro Wiyanto; Translator: 鄭文琦(Rikey Cheng)
Origin: 數位荒原(No Man's Land)
Time: 2011年12月
Keywords: Jarkata, Ruangrupa, Media art, multimedia


Abstract

約莫在1990年代中期,「多媒體」(multimedia)一詞就在欣欣向榮的裝置操作之間,被引進印尼藝術發展的相關論述裡。自那時候起,此間人們就常常把它和另一個名詞混合媒體(mixed-media;複合媒材)的用法混為一談,後者所指的是超過一種素材(material)製作,通常為二度空間的作品。但這種多媒體藝術的實踐可以追溯到更早的1970年代,當時藝術家開始對結合視覺(物件)與非視覺實體(如聲響或音樂)產生興趣。隨後「多媒體」一詞就越來越少使用,像是和「新媒體(藝術)」比較起來。至於「新媒體藝術」似乎是用來提示以錄像為主的蓬勃藝術實踐,和那些採用媒體的大量藝術家。

新加坡的藝文實踐與政治社會的相互棲居

Author: 許芳慈 (HSU, Fang-Tzu)
Origin: 《典藏今藝術》 (ARTCO magazine) no.255
Time: 2013, DEC
Keywords: Singapore, Body art, Performance, AGA Event, Singapore Bienniale


Abstract
「有一幅保羅‧克利的畫作《新天使》,描繪一個天使,他似乎正要從凝視的事物上離開,他的眼睛寬廣,嘴巴張開,翅膀伸展。這就是歷史天使看起來的樣子。他的臉朝向過去,那裡有一連串的事件出現在我們面前,他看見一場單獨的大災難,持續堆積碎片殘骸,拋到他腳前。天使似乎想要停留,喚醒死者,把破碎修補完整。但是天堂正刮來一場風暴,已經捉住他的翅膀,風暴如此強以致於天使不能夠再靠近他們。這場風暴將天使不可抗拒地刮向他所背對著的未來,這些碎片在他面前堆疊到天際,我們所稱的進步就是這一場風暴。」
──班雅明(Walter Benjamin),〈歷史哲學論綱〉(註1)

製造歷史——東南亞藝術如何再征服過去而召喚未來(Making History: How Southeast Asian art reconquers the past to conjure the future)

Author: Iola Lenzi; Translator: 鄭文琦(Rikey Cheng)
Origin: 《典藏今藝術》(ARTCO magazine)no.217; 數位荒原(No Man's Land)轉載
Time: 2010年10月
Keywords: Iola Lenzi, Southeast Asia, ASEAN, modernity


Abstract

近來曼谷街頭爆發武力衝突,原為受害者與加害者的紅衫軍、黃衫軍和泰國軍隊前後角色易位,歷史及其結果再度成為新聞。在全世界最多元的區塊上,東南亞既無法宣稱唯一共有的歷史,也不存在單一身分認同。誠然,即使有人持續挑戰東南亞主要為非自然的組成,同地區鄰國間仍普遍採取彼此忽略的態度。然而,東南亞不再是一種預設的歸類法,在千禧年後,亞洲歷史已將我們所在角落的不同國家綁在一起,許多共同主題貫穿我們的前現代(pre-modern)和當代文化,前者有宗教和文化融合、海上貿易、多縫隙邊境、母系社會組織,以及主要涵蓋功能化、靈性與物質為發展核心的高度藝術表現;後者又有西方帝國主義、去殖民化、國族(nation)崛起、都市鄉村關係緊張、對內-對外身份認同觀點,以及民主妥協等。

Southeast Asia: Art History, Art Today

Author: Patrick D. Flores
Origin: Guggenheim Blog
Time: 2012年10月
Keywords: Patrick D. Flores, Southeast Asia, ASEAN, Redza Piyadasa



Abstract

Consider the complexity of the category “Southeast Asia” as a kind of theater. On one level, it is a stage on which a great tradition is idealized, the spectacle of a storied past juxtaposed with the speed and density of current urban life. The rubric also once embodied a theater of operations for various 19th- and 20th-century imperialisms, in which the empires of Europe and America extended their dominions across the world. One might think of it too as a present-day platform for both the marketing of goods and the migration of people and things.

(Archive) Cityzening

Curator: Dayang Yraola
Time: 2012, OCT., 11 ~ NOV.,10
Venue: Jorge Vargas Museum, University of the Philippines Diliman, Quezon City, Philippines
Artists:
Anton del Castillo, Black Baroque Committee, Choon Lin Joo, Esther Yip Lai Man, Francis Yu, Irma Lacorte, Jaffa Lam, Jason Wee, Jittagarn Kaewtinkoy, Kwok Hin Tang, Lin Nah Tang, Luke Ching, Mark Salvatus, Michael Lee, Mideo Cruz, Mimi Tecson, Preeyachanok Ketsuwan, Riel Hilario, Ruthairat Kumsrichan, Siu Kee Ho, Song Ming Ang, Thosapol Boriboon, Urich Lau, Vichaya Mukdamanee, Wai Pin Tam, Wantanee Siripattananuntaku, Warawut Tourawong, Wesley Valenzuela

(Archive) Habit Forming

Curator: Dayang Yraola
Time: 2012, MAY, 31 ~ JUN.,12
Venue: Artinformal Main Gallery, Mandaluyong City, Philippines
Artists: 
Thosapol Boriboon, Anton del Castillo, Mideo Cruz, Siu-Kee Ho, Choon Lin Joo, Preeyachanok Ketsuwan, Ruthairat Kumsrichan, Irma Lacorte, Jaffa Lam, Urich Lau, Michael Lee (with Bob Matthews), Vichaya Mukdamanee, Mark Salvatus, Wai-Ping Tam, Ling-Nah Tang, Kwok-Hin Tang, Mimi Tecson, Warawut Tourawong, Wesley Valenzuela, Esther Lai Man Yip, Francis Yu

(Archive) Small Talks: Conversations of Cities

Curator: Dayang Yraola
Time: 2012, JAN., 13 ~ 28
Venue: tin-aw art gallery, Makati City, Philippines
Artists:
Anton del Castillo, Esther Yip Lai Man, Irma Lacorte, Choon Lin Joo, Marc Gaba, Mark Salvatus, Mideo Cruz, Mimi Tecson, Tang Kwok-Hin, Tang Ling-Nah, Thosapol Boriboon